greco

grè|co
agg., s.m.
sec. XIII; dal lat. Graecu(m), dal gr. Graikós.


1. agg. CO della Grecia, anche con riferimento all’antichità classica | agg., s.m. TS stor. nativo o abitante dell’antica Grecia metropolitana e delle sue colonie | agg., s.m. CO nativo o abitante della Grecia
2a. s.m. CO lingua parlata in Grecia
2b. s.m. TS ling. l’insieme dei dialetti indoeuropei (dorico, eolico, arcadico, ionico, attico, quest’ultimo base della koinè diàlektos), assai simili tra loro, attestati nell’antica Grecia continentale e insulare, in Anatolia e Magna Grecia a partire dall’età micenea alla tarda età ellenistica (in cui era diffuso a Roma e in tutto l’Oriente mediterraneo) da documenti epigrafici e letterari, iscrizioni vascolari, papiri, e più specialmente la varietà letteraria usata, a cominciare dai poemi omerici, nei testi letterari arcaici, classici ed ellenistici; estens., l’insieme del greco classico, del greco bizantino e del greco moderno
3. s.m. TS meteor. => grecale
4. s.m. CO vitigno diffuso nell’Italia meridionale | CO TS enol. il vino che se ne ricava: greco di Velletri

Polirematiche

accusativo alla greca
loc.s.m.
TS ling.
1. => accusativo di relazione
2. forma irregolare dell’accusativo latino che richiama la costruzione morfologica del greco (es: poesin “poesia”)
alle calende greche
loc.avv.
CO
a una data che non verrà mai, poiché nel calendario greco le calende non esistevano: rimandare qcs. alle calende greche.
amore greco
loc.s.m.
BU
pederastia
croce greca
loc.s.f.
1. CO c. con quattro bracci uguali che si incrociano a angolo retto
2. TS arald. pezza onorevole a forma di tale croce
3. TS arch. spec. negli edifici religiosi rinascimentali, tipo di pianta a croce con i quattro bracci di uguale lunghezza: pianta, edificio, chiesa a croce greca
fieno greco
loc.s.m.
TS bot.com.
erba del genere Trigonella (Trigonella foenum graecum) con fiori giallastri e semi con proprietà medicinali.
fuoco greco
loc.s.m.
1. TS stor. rudimentale esplosivo che, nel sec. VII, veniva lanciato contro le navi nemiche per incendiarle
2. TS pirot. miscela in grado di bruciare con fiamma vivissima
greco antico
loc.s.m.
TS ling.
=> greco
greco bizantino
loc.s.m.
TS ling.
greco parlato in epoca bizantina
greco classico
loc.s.m.
TS ling.
=> greco
greco di Tufo
loc.s.m.
CO
vitigno che dà grappoli doppi giallo-dorati da cui si ottiene il vino bianco lacrima Christi
greco moderno
loc.s.m.
TS ling.
=> neogreco.
i greca
loc.s.f.
CO
i greco
i greco
loc.s.m.
CO
nome della lettera y
naso greco
loc.s.m.
CO
n. diritto, il cui dorso si congiunge alla fronte senza presentare la caratteristica sella.
pece greca
loc.s.f.
TS chim.
=> colofonia
pi greca
loc.s.f.
TS mat.
=> pi greco
pi greco
loc.s.m.
TS mat.
simbolo (p) con cui si indica il rapporto tra la circonferenza e il suo diametro, ossia il numero trascendente le cui prime cifre decimali sono 3,14159…
piangere in greco
loc.v.
CO
piangere in cinese
pianto greco
loc.s.m.
CO
lamentela continua e fastidiosa: basta con questo pianto greco!
profilo greco
loc.s.m.
CO
p. in cui la linea del naso prosegue quella della fronte secondo i canoni della scultura classica
rana greca
loc.s.f.
TS zool.com.
r. rossa (Rana graeca) diffusa nell’Appennino centrale
scisma greco
loc.s.m.
TS st.relig.
=> scisma d’Oriente.
teatro greco
loc.s.m.
TS arch.
struttura a cielo aperto costituita dall’orchestra, riservata alle danze del coro, da una cavea semicircolare destinata al pubblico, scavata in un pendio naturale, e dalla scena e dal proscenio antistante, sul quale recitavano gli attori
Il dizionario di italiano dalla a alla z
Abbonati a Internazionale per leggere l’articolo.
Gli abbonati hanno accesso a tutti gli articoli, i video e i reportage pubblicati sul sito.
Sostieni Internazionale
Vogliamo garantire un’informazione di qualità anche online. Con il tuo contributo potremo tenere il sito di Internazionale libero e accessibile a tutti.