tanto

tàn|to
agg.indef., pron.indef., pron.dimostr., s.m.inv., avv., cong.
1294; lat. tantu(m), agg. e avv., der. di tam.


I. agg.indef.
I 1a. FO con nomi non numerabili, così grande, che è in gran quantità, molto: ho davanti tanto tempo per studiare, ho avuto sempre tanta pazienza con te, ho tanta sete, fame, c’è tanta neve | estens., così intenso, così spiccato: una persona di tanto ingegno è sprecata per quel lavoro | LE così insigne, così importante: nulla a tanto intercessor si neghi (Tasso)
I 1b. FO con nomi numerabili e collettivi, in gran quantità, in gran numero: pare che abbia tanti amici, tanti auguri da parte mia, tante grazie!, ho tante novità da raccontarti, c’è veramente tanta gente
I 1c. FO iter., con valore enfatico: ha tanti ma tanti soldi, dopo tanti e tanti errori finalmente hai capito
I 2. FO in correlazione con che e con da, introduce una proposizione consecutiva: ha invitato tante persone che non si stava più nella stanza, ho tanta fame da svenire, ha tanto denaro da permettersi ciò che vuole
I 3. FO in proposizioni comparative, in correlazione con quanto, indica corrispondenza di numero o quantità: spende tanto denaro quanto guadagna, ci sono tanti posti a sedere quanti sono gli spettatori
I 4a. FO altrettanto: ho cambiato le mie cinquantamila lire in tante monete da cento | in funzione correlativa: tante teste, tante idee
I 4b. CO indica un numero o una quantità generica che non si può o non si vuole determinare: m’è costato cinquantamila e tante
I 5. FO con valore distributivo, preceduto da ogni: ogni tante ore di viaggio dovremo fermarci, ogni tanti chilometri c’è un distributore
I 6. FO troppo, eccessivo: mi sembrano tanti due milioni per quel quadretto | anche preceduto da senza: mi accolgono sempre senza tanti complimenti, spiegami il problema senza tante giustificazioni, ubbidire senza tante storie II. pron.indef. FO
II 1a. al pl., molti, un gran numero di persone: tanti lo trovano antipatico, tante si sono innamorate di lui
II 1b. in correlazione con quanto, per indicare corrispondenza di numero o quantità: siamo in tanti quanti non osavo immaginare, comprane tante quante ne servono, tanto quanto basta
II 2a. parecchio, molto, troppo: mi sembra tanto pagare così di affitto, non ho tanto da dire
II 2b. con valore neutro e significato desumibile dal contesto: è tanto che non lo vedo, molto tempo; c’è tanto per la stazione?, molta distanza; non ci vuol tanto a capirlo, molta intelligenza, perspicacia; guadagnare, spendere tanto, una cifra considerevole di denaro; fare tanto per qcn., aiutarlo; da tanto aspettavo questo momento, da lungo tempo | con valore enfatico, seguito da un complemento partitivo: sprangare la porta con tanto di catenaccio, era vestito di tutto punto, con tanto di papillon
II 3. indica un numero o una quantità che non si può o non si vuol specificare: dei miei soldi, tanti sono per l’affitto, tanti per le altre spese
II 4. CO in loc.pragm., tant’è, tant’è vero che: è proprio così, infatti; tanto vale, tanto varrebbe: è lo stesso, è meglio III. pron.dimostr. CO ciò, tutto questo: tanto ti serva di risposta, per ora tanto ti basti IV. s.m.inv. CO IV
1. grande quantità: devi considerare sia il tanto sia il poco IV
2. per indicare una misura indeterminata che non si vuole o non si sa specificare: il prosciutto crudo costa un tanto all’etto, pago un tanto al mese di affitto, quest’automobile consuma un tanto al chilometro V. avv. FO V
1. a tal punto, in tal misura, così: non ridete tanto, che c’è tanto da guardare?, non è il caso di preoccuparsi tanto V
2. in correlazione con che e con da, introduce una proposizione consecutiva: è tanto giovane che sembra un bambino, potresti essere tanto gentile da farmi passare avanti? V
3. in correlazione con quanto, nei comparativi di uguaglianza o nelle proposizioni comparative: altrettanto, così: è tanto bella quanto sciocca, non è tanto furbo quanto si potrebbe immaginare, non lo ama tanto per la sua intelligenza, quanto per i suoi soldi V
4. in correlazione con quanto, che o come, così, sia: voglio bene tanto a te quanto a tua sorella, mi piacciono tanto la musica classica che quella moderna V
5. assai, molto: salutamelo tanto, mi piace tanto la torta di mele, scusatemi tanto, tanto peggio per te; anche iter.: mi dispiace tanto tanto | anteposto ad avverbi e aggettivi ne intensifica il valore (e con gli aggettivi qualificativi e gli avverbi di modo equivale al superl.): tanto buono, tanto bello, è tanto lontano, quel libro non è poi tanto interessante; non tanto, poco | accompagnato da un gesto, così: sarà alto tanto V
6. solamente, soltanto, anche con valore iron.: tanto per gradire, apre la bocca tanto per parlare, preparo una torta tanto per fare qualcosa; tanto per cambiare oggi vado al lavoro, come al solito VI. cong. VI
1. FO con valore avversativo o conclusivo, ma comunque, tuttavia, infatti: inizia pure ad andare, tanto io ti raggiungo dopo, tanto sei fatto così, non ci posso far niente, non preoccuparti, tanto ormai è fatta, non gridare, tanto nessuno ti sente, prendi pure la mia penna, tanto adesso non mi serve VI
2. BU con valore conclusivo, spec. iter., ancora: se tu fossi ricco, tanto tanto capirei le cifre che spendi

Polirematiche

a dir tanto
loc.avv.
CO
al massimo, tuttalpiù: saranno sì e no tre, a dir tanto
a far tanto
loc.avv.
CO
a dir tanto
a tanto
loc.avv.
CO
a tal punto: arrivare, giungere a tanto
con tanto di naso
loc.agg.inv.
CO
stupefatto, sbalordito restare, rimanere con tanto di naso
da tanto
loc.avv.
CO
da molto tempo: da tanto aspettavo questo momento
di tanto in tanto
loc.avv.
CO
talvolta: di tanto in tanto passeggio nei boschi
fin tanto che
loc.cong.
var. => fintantoché.
fra tanto
loc.avv.
BU
var. => frattanto
guardare con tanto d’occhi
loc.v.
CO
spalancare gli occhi per meraviglia, stupore, avidità, ecc.
in tanto
loc.avv.
CO
var. => intanto
ogni tanto
loc.avv.
CO
di tanto in tanto, talvolta: ogni tanto passo a salutarla
per tanto
loc.avv.
CO
var. => pertanto
quel tanto che basta
loc.avv.
CO
facendo il minimo necessario per raggiungere un determinato scopo: ho studiato quel tanto che basta a raggiungere la sufficienza.
senza tanti complimenti
loc.avv.
CO
in modo rude: l’ha licenziato senza tanti complimenti
sin tanto che
loc.cong.
BU
var. => sintantoché.
tante volte
loc.avv.
CO
spesso, molte volte
tanto che
loc.cong.
CO
introduce una proposizione consecutiva, cosicché, in modo che: era tardi tanto che ho dovuto prendere un taxi
tanto di cappello
loc.inter.
CO
per indicare, spec. enfaticamente, il proprio rispetto, la propria ammirazione per qcn. e qcs.: si è laureato in tempo e con il massimo dei voti: tanto di cappello!
tanto di guadagnato
loc.inter.
CO
tanto meglio
tanto meglio
loc.inter.
CO
colloq., meglio ancora: se non vuoi venire, tanto meglio!
tanto meno
loc.avv.
CO
preceduto da una proposizione negativa, a maggior ragione: non ho intenzione di partire tanto meno per motivi di lavoro
tanto o quanto
loc.avv.
BU
tanto quanto
tanto più
loc.avv.
CO
in particolar modo, a maggior ragione: vorrei fare una passeggiata tanto più se c’è il sole
tanto più che
loc.cong.
CO
anche perché, aggiungendo un motivo valido, un nuovo argomento: non ho voglia di venire, tanto più che ho anche mal di testa
tanto quanto
loc.avv.
BU
più o meno, pressapoco: costerà dieci mila lire, tanto quanto.
una volta tanto
loc.avv.
CO
una buona volta: perché non stai zitto una volta tanto?
Il dizionario di italiano dalla a alla z
pubblicità
Sostieni il giornalismo indipendente
Se ti piace il sito di Internazionale, aiutaci a tenerlo libero e accessibile a tutti con un contributo, anche piccolo.