versione

ver|sió|ne
s.f.
av. 1729; dal lat. mediev. versiōne(m), der. di vertĕre “volgere”.

FO
1. traduzione da una lingua a un’altra, spec. per esercizio scolastico: versione dal latino, dal greco
2. estens., particolare modo di esporre o interpretare un fatto, una situazione e sim.: le differenti versioni dell’accaduto, dimmi la tua versione
3a. rielaborazione di un’opera con caratteristiche diverse da quelle originarie; trasposizione di un testo da un tipo di linguaggio a un altro: la versione cinematografica del Gattopardo, la versione teatrale delle novelle di Verga, una versione riveduta e corretta
3b. in cinematografia, realizzazione di uno stesso film con varianti nella colonna sonora, nella scenografia o nel cast per adattarlo a un pubblico diverso | doppiaggio di un film in lingua diversa dall’originale: la versione italiana dei film di Truffaut
4. insieme delle modifiche apportate al modello originario di un prodotto industriale per migliorarne la linea, le prestazioni, ecc.; il prodotto così modificato: la nuova versione di un fuoristrada, la versione in stoffa o in pelle di una valigia
5. OB rivolgimento
6. TS med. => rivolgimento

Polirematiche

Versione dei Settanta
loc.s.f.
TS bibl.
la prima traduzione greca dell’Antico Testamento, così chiamata dal numero dei traduttori incaricati da re Tolomeo Filadelfo per svolgere tale compito
versione in prosa
loc.s.f.
CO
parafrasi
versione isometrica
loc.s.f.
TS lett.
v. poetica di un’opera che mantiene la stessa metrica dell’originale
versione riveduta
loc.s.f.
TS bibl.
traduzione della Bibbia usata dai protestanti italiani
Il dizionario di italiano dalla a alla z
Abbonati a Internazionale per leggere l’articolo.
Gli abbonati hanno accesso a tutti gli articoli, i video e i reportage pubblicati sul sito.
Sostieni Internazionale
Vogliamo garantire un’informazione di qualità anche online. Con il tuo contributo potremo tenere il sito di Internazionale libero e accessibile a tutti.