Polirematiche
rompere gli stivali
loc.v.
BU
rompere le scatole
rompere gli zebedei
loc.v.
CO
volg., rompere le scatole
rompere i ponti
loc.v.
CO
non avere più rapporti con qcn.: ha rotto i ponti col fratello da molti anni
rompere i ranghi
loc.v.
TS milit.
sciogliere lo schieramento
rompere i timpani
loc.v.
CO
spec. iperb., assordare: con quella trombetta mi hai rotto i timpani!, smettila di rompermi i timpani!
rompere il digiuno
loc.v.
CO
mangiare cibi non consentiti dalla Chiesa nei giorni destinati al digiuno | LE sfamarsi appena: Perpetua disse d’aver qualcosa … da rompere il digiuno (Manzoni)
rompere il ghiaccio
loc.v.
CO
vincere l’imbarazzo, l’esitazione e la freddezza iniziali in un nuovo rapporto interpersonale acquistando confidenza
rompere il gioco
loc.v.
TS sport
spec. nel calcio, impedire all’avversario di sviluppare i suoi attacchi | spec. nel tennis, variare il ritmo degli scambi per mettere in difficoltà l’avversario
rompere il grugno
loc.v.
CO
rompere la testa
rompere il muso
loc.v.
CO
rompere la testa
rompere il silenzio
loc.v.
1. TS relig. non rispettare la regola del silenzio
2. CO di voce o rumore, risuonare improvviso: uno sparo ruppe il silenzio | di qcn., parlare improvvisamente
rompere il trotto
loc.v.
TS equit.
di cavallo, passare, in una corsa al trotto, all’andatura di galoppo
rompere in mare
loc.v.
OB
fare naufragio: Landolfo … rompe in mare e sopra una cassetta di gioie carissime piena scampa (Boccaccio)
rompere la faccia
loc.v.
CO
rompere la testa
rompere la schiena
loc.v.
CO
affaticare moltissimo, fiaccare: quel lavoro mi ha rotto la schiena
rompere la testa
loc.v.
CO
1. iperb., picchiare violentemente: se non la pianti, ti rompo la testa!
2. essere di difficile soluzione: un problema che rompe la testa
rompere l’andatura
loc.v.
TS equit.
=> rompere il trotto
rompere l’anima
loc.v.
CO
rompere le scatole
rompere le acque
loc.v.
CO
perdere il liquido amniotico in seguito alla rottura del sacco amniotico, in prossimità del parto
rompere le corna
loc.v.
CO
volg., rompere la testa
rompere le costole
loc.v.
CO
rompere la testa
rompere le file
loc.v.
CO
di militari, ginnasti e sim., sciogliere le file
rompere le ossa
loc.v.
CO
rompere la testa
rompere le palle
loc.v.
CO
volg., rompere le scatole
rompere le righe
loc.v.
CO
rompere le file
rompere le scatole
loc.v.
CO
infastidire pesantemente, scocciare: smettila di lamentarti, mi hai rotto le scatole!, vattene e non rompermi più le scatole
rompere le tasche
loc.v.
CO
rompere le scatole
rompere le uova nel paniere
loc.v.
CO
sconvolgere i piani, i progetti di qcn.: volevo farti una sorpresa e mi hai rotto le uova nel paniere.
Il dizionario di italiano dalla a alla z